폭렬천사 ED - Under the Sky
시원한 노래랍니다.ㅎㅎ
박살천사랑 많이도 헷갈린 애니랍니다..ㅋ
듣다보면.. 상쾌하고 머리속이 싹 치워지는 그런 느낌..?^^:;
제목처럼 맑은 하늘이 생각난답니다~~ㅋ
꽤나 유명한 노래랍니다~ 들어보세요.ㅎ
|
ひとごみの中で |
|
수많은 인파 속에서 |
|
히토고미노 나카데 |
|
|
|
動けずにいたよ |
|
그저 가만히 있었지 |
|
우고케즈니 이타요 |
|
|
|
淚の聲さえ |
|
눈물의 음성조차도 |
|
나미다노 코에사에 |
|
|
|
屆かないこの町 |
|
안들리는 이 거리에서 |
|
토도카나이 코노 마치 |
|
|
|
一人きり 思い重ねて |
|
그저 외로이 이 맘을 되뇌이며 |
|
히토리키리 오모이 카사네테 |
|
|
|
本當はだれもがみんな |
|
사실은 누구나 하나같이 |
|
호은토오와 다레모가 미은나 |
|
|
|
笑い合いたいのに |
|
웃음 짓기를 바라건만 |
|
와라이아이타이노니 |
|
|
|
うまくできなくて |
|
제대로 안되어가니 |
|
우마쿠 데키나쿠테 |
|
|
|
傷付いていく |
|
상처만 입어가네 |
|
키즈츠이테유쿠 |
|
|
|
だけどだれか必ず |
|
하지만 누군가가 반드시 |
|
다케도 다레카 카나라즈 |
|
|
|
見ていてくれるから |
|
바라보고 있을테니 |
|
미테테쿠레루카라 |
|
|
|
一緖に步こう この空の下 |
|
모두 함께 걸어가요 푸른 이 하늘 아래 |
|
이잇쇼니 아루코오 코노 소라노 시타 |
|
|
|
擦れ違うひびに |
|
엇갈리는 나날속에 |
|
스레치가우 히비니 |
|
|
|
ココロを隱して |
|
마음을 깊이 감추고 |
|
코코로오 카쿠시테 |
|
|
|
話すことさえも |
|
말을 꺼내는 것 조차 |
|
하나스 코토사에모 |
|
|
|
臆病になるけど |
|
계속 주저하게 되지만 |
|
오쿠뵤오니 나루케도 |
|
|
|
傳えたい思い震わせて |
|
전해주고픈 마음은 떨고있는데 |
|
츠타에타이 오모이 후루와세테 |
|
|
|
本當は誰もがみんな |
|
사실은 누구나 하나같이 |
|
호은토오와 다레모가 미은나 |
|
|
|
寂しさ抱えて |
|
외로움을 끌어안고 |
|
사비시사 카카에테 |
|
|
|
この町に居場所 探している |
|
이 마을속 자기 자릴 찾아 헤매이는데 |
|
코노 마치니 이바쇼 사가시테이루 |
|
|
|
ふっと頰にふれた風に |
|
문득 볼을 스치는 바람에게서 |
|
후토 호호니 후레타 카제니 |
|
|
|
優しさ見つけて |
|
다정함을 느끼고서 |
|
야사시사 미츠케테 |
|
|
|
淚をつつんだ ひとりじゃないよ |
|
맘을 어루만졌지 결코 혼자가 아냐 |
|
나미다오 츠츠은다 히토리쟈 나이요 |
|
|
|
Ah... 見上げたら 眩しい空が |
|
Ah... 올려봤더니 눈부신 저 하늘이... |
|
ah... 미아게타라 마부시이 소라가 |
|
|
|
本當のココロのままに |
|
그저 솔직한 마음 그대로 |
|
호은토오노 코코로노 마마니 |
|
|
|
步きだしたなら |
|
걸어나갈 수 있다면 |
|
아루키다시타나라 |
|
|
|
見えぬもの きっと |
|
못보는 것도 반드시 |
|
미에루모노 키잇토 |
|
|
|
變わっていくはず |
|
바꿔나갈 수 있어 |
|
카와앗테쿠하즈 |
|
|
|
足元にさく花でも |
|
발밑에 활짝 피어 있는 꽃도 |
|
아시모토니 사쿠 하나데모 |
|
|
|
上を見ているよ |
|
위를 바라보고 있어 |
|
우에오 미테이루요 |
|
|
|
この空の下で 生きて行こう |
|
푸르른 하늘 아래서 함께 살아가요 |
|
코노 소라노 시타데 이키테유코오 |
브랜드디비 네모디자인 QS몰 SI 스킨퓨어 ☆ 행복 함께 나누기 ☆ 스마일키즈 내안愛 꼬마곰s House 프루아메 나를 찾아 떠나는 세계여행
댓글을 달아 주세요